我昼夜以眼泪当饮食。人不住的对我说,你的神在那里呢。

新约 - 路加福音(Luke)

My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy God?

我从前与众人同往,用欢呼称赞的声音,领他们到神的殿里,大家守节。我追想这些事,我的心极其悲伤。

新约 - 路加福音(Luke)

When I remember these things, I pour out my soul in me: for I had gone with the multitude, I went with them to the house of God, with the voice of joy and praise, with a multitude that kept holyday.

你的瀑布发声,深渊就与深渊响应。你的波浪洪涛漫过我身。

新约 - 路加福音(Luke)

Deep calleth unto deep at the noise of thy waterspouts: all thy waves and thy billows are gone over me.

白昼耶和华必向我施慈爱。黑夜我要歌颂祷告赐我生命的神。

新约 - 路加福音(Luke)

Yet the LORD will command his lovingkindness in the day time, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life.

我要对神我的磐石说,你为何忘记我呢。我为何因仇敌的欺压时常哀痛呢。

新约 - 路加福音(Luke)

I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

我的心哪,你为何忧闷,为何在我里面烦躁。应当仰望神。因我还要称赞他。他是我脸上的光荣,(原文作帮助),是我的神。

新约 - 路加福音(Luke)

Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.

他不喧囔,不扬声,也不使街上听见他的声音。

新约 - 路加福音(Luke)

He shall not cry, nor lift up, nor cause his voice to be heard in the street.

压伤的芦苇,他不折断。将残的灯火,他不吹灭。他凭真实将公理传开。

新约 - 路加福音(Luke)

A bruised reed shall he not break, and the smoking flax shall he not quench: he shall bring forth judgment unto truth.

他不灰心,也不丧胆,直到他在地上设立公理。海岛都等候他的训诲。

新约 - 路加福音(Luke)

He shall not fail nor be discouraged, till he have set judgment in the earth: and the isles shall wait for his law.

开瞎子的眼,领被囚的出牢狱,领坐黑暗的出监牢。

新约 - 路加福音(Luke)

To open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, and them that sit in darkness out of the prison house.

678910 共133条